RSS logo rss  |  Вхід: Вхід в Молодий Буковинець
Головна | Війна з Росією | Допомога захисникам | ПРО ЧЕРНІВЦІ | Афіша | Історія успіху | Історія успіху Редакційна політика | Про нас | Підпишись Приєднуйся до читачів Приєднуйся до читачів Приєднуйся до читачів
  Новини: Чернівців | України | Світу | » Політика | » Економіка | » Культура | » Спорт | » Здоров'я | » Кримінал | » Життя | » Фото | » Відео |

«Попит на історичні романи трохи згас»

У поціновувачів сучасної української літератури ім’я письменника Юрія Винничука асоціюється із численними містифікаціями, Львовом та скандалами. Колеги по перу заздрять його "плодючості", читачі з нетерпінням очікують кожної наступної книжки. А Юрій Винничук не припиняє дивувати. Ось і новий роман "Танго смерті", щойно побачивши світ, отримав чимало позитивних відгуків. Деякі критики навіть назвали його найкращим романом останніх років. Нещодавно твір отримав премію "Книга року ВВС-2012".
Про сучасний і минулий Львів, його жителів, а також про конкуренцію в літературі спілкуємось із письменником, укладачем численних антологій, публіцистом і перекладачем Юрієм Винничуком.

"У Німеччині щороку видають дві-три тисячі романів.
У нас – може, півсотні"


– Наприкінці минулого року відбувся ваш спільний тур Україною з Андрієм Курковим, який також написав роман про Львів "Львівська гастроль Джимі Хендрікса". Задоволені цією співпрацею? Відчуваєте конкуренцію?

– Ми з Андрієм друзі. Пишемо в різних стилях. Яка тут конкуренція? В Україні взагалі не може бути жодної конкуренції за такого жалюгідного стану нашої літератури. У Німеччині щороку видають дві-три тисячі романів. У нас – може, півсотні. З ким конкурувати?

– Якщо скласти разом назви розділів "Танго смерті", то отримуємо 1A2B3C4D5E6F7G… і далі за алфавітом. Цей код має для роману певне значення?

– Це не єдиний код, але якщо я їх усі розшифрую, читачеві буде не настільки цікаво. У романі є приховані цитати, згадано персонажів творів інших письменників.

– У романі практично немає детального опису еротичних сцен, звичних для ваших текстів… Чим це зумовлено?

– Детального опису еротичних сцен немає у більшості моїх книжок. Вони є лише в "Мальві Ланді" та "Весняних іграх". Але там це описано більше пародійно і з гумором. У "Танго..." я вважав це зайвим, хоча дещо там все ж таки є.

– У творі з’являється поет Богдан-Ігор Антонич, а точніше згадка про його похорон. Цей автор є досить популярним серед української інтелігенції. Чим, на вашу думку, зумовлений такий інтерес саме до цього автора?

– Антонич – це не тільки великий поет, а ще й символ. Однак я лише згадав у романі про нього, точніше про його похорон, щоб була присутня якась історична реалія. Проте про певний особливий інтерес до Антонича говорити ще рано, його читає обмежене коло людей.

– Читаючи "Танго смерті", насолоджуючись соковитою українською мовою, здається, ніби розглядаєш фото старовинного Львова. Настільки детальні й реалістичні описи! Звідки черпали натхнення?


– Працюючи над краєзнавчими книжками про Львів, я перечитав безліч спогадів, переглянув гори тодішньої преси. Тому писав я легко. Я був наче занурений у той Львів і душею жив у ньому.

"Львів був містом радісним, веселим"

– Чому, на вашу думку, сучасні автори мало пишуть історичні твори? Лінуються ходити до бібліотеки і шукати сюжети в документах?

– Гадаю, причина не тільки в цьому. Видавництва не дуже квапляться видавати щось історичне. Якби був попит, романи з’явилися б. Попит на історичні романи трохи згас. Виняток становлять лише романи з недавньої історії, як-от "Чорний ворон" або "Солодка Даруся".

– Наскільки сучасні львів’яни відрізняються від своїх попередників, описаних у "Танго смерті"? Що між ними спільного?

– Тих львів’ян уже не воскресити. То були інші люди, які жили в усміхненому місті. Львів був містом радісним, веселим і незвичайно багатим на таланти. Одних лише українських газет і журналів видавали в 1930-х понад 100, а ще більше – польських, єврейських. Було з десяток газет, які виходили зранку і ввечері. А що нині? Один лише список українських письменників, які жили у Львові в 1900-1939 роках, приголомшує.

– Як ви ставитеся до літературних нагород? Чи надаєте їм особливого значення?

– В Україні престижними є лише дві письменницькі нагороди: Шевченківська і ВВС. Нагороди і відзнаки Форуму видавців та "Книжки року" стосуються видавців. Ще є багато літературних нагород переважно курйозних. Коли мені пропонували висунутися на них, я завжди відмовлявся. Нагороду повинна супроводжувати солідна сума, а так – це забава. Виняток становить Гонкурівська премія, але там книжка-лауреат миттєво виростає в накладі, що на одне виходить. За кордоном таку суму, яку виділяє Шевченківський комітет, вручає будь-яка мерія. Зате спортсмени і зірки естради у нас у великій повазі. Тільки хто про них згадає через 100 років?

– Із виходом роману "Танго смерті" поет Андрій Любка назвав вас "українським Умберто Еко з нотками Борхеса". Коли вже українські письменники дочекаються того, що про якого-небудь німецького автора скажуть: "Він пише, як Юрій Винничук чи Андрухович, Забужко"? Таке взагалі можливо?

– Чому ні? Колись проб’ємось. Але не в цьому житті.
Лілія Шутяк

ДОСЬЄ
Юрій Винничук – публіцист, письменник, редактор.
Народився 18 березня 1952 року в Івано-Франківську.
Освіту здобув в Івано-Франківському педагогічному інституті на філологічному факультеті.
У 1974 році переїхав до Львова, працював вантажником, художником-оформлювачем, режисером Львівського естрадного театру "Не журись!", редактором відділу "Post-Поступ".
З 2006 року – головний редактор газети "Post-Поступ" (відновленої).
Автор збірки поезій "Відображення" (1990), збірок прози "Спалах" (1990), "Вікна застиглого часу" (2001), "Місце для Дракона" (2002), повістей "Ласкаво просимо в Щуроград" (1992), "Діви ночі" (1992), "Житіє гаремноє" (1996), романів "Мальва Ланда" (2000) і "Танго смерті" (2012), краєзнавчих книг "Легенди Львова" (6 видань, 1999-2003), "Кнайпи Львова" (2000, 2001), "Таємниці львівської кави" (2001).
Упорядник антологій української фантастики XIX століття "Огнений змій" (1989), української літературної казки XIX століття "Срібна книга казок" (1993) тощо.
4-02-2013, 10:49
Коментарів 0 Переглядів 1 987

• Новини партнерів
купити айфон 15 у Львові, ціни в Україні

ФОТОРЕПОРТАЖ Переглянути всі фоторепортажі

Олена Рєпіна – випускниця Міжнародної програми "Капеланська академія"


«По ліки їду дев’ять кілометрів». Блог Людмили Осадчук
Як живуть мешканці села Чорнівка, яке приєднали до Чернівецької територіальної громади
Долар не буде вищим за 47 гривень. Блог Богдана Сторощука
Які будуть ціни, курс долара та інфляція у 2025 році
ВІДЕО Переглянути все відео

Паровоз не курсував уже понад 60 років

Чернівецька філія Державного підприємства "Івано-Франківський науково-виробничий центр стандартизації, метрології та сертифікації" — це надійний партнер із забезпечення точності вимірювань, сертифікації продукції та відповідності стандартам. Філія запрошує до співпраці місцевих виробників, організації та фірми, які займаються виробництвом, експортом та імпортом, реалізацією продукції.

"Профі-Центр" — це не стереотипне середовище для вивчення іноземної. Насамперед це осередок, який має не тільки ефективну навчальну базу, яку може запропонувати студентам, а й відповідні підтвердження цьому.

Кожен маленький гість отримає солодкий подарунок за віршик чи талант. Варто лиш продекламувати віршик чи розповісти, яким чемним був цього року.