Видавництво з Чернівців презентувало книгу німецької письменниці, яка родом з Києва

Новини Чернівців / культура, шоу-бізнес
1 074
0
Видавництво з Чернівців презентувало книгу німецької письменниці, яка родом з Києва

Чернівецьке видавництво "Книги ХХІ" презентувало книгу "Мабуть Естер" німецької письменниці українського походження Катерини Петровської.

Про це повідомляє сайт "Майдан (Дрогобич)", пише molbuk.ua

"Книга Каті Петровської “Мабуть Естер” піднімає й досі замовчувану в нашій літературі проблему Голокосту, що був учинений німецьким нацизмом на українських теренах, зокрема в одному з київських урочищ, сумно відомому як Бабин Яр. У ньому були розстріляні не тільки євреї Києва та прилеглих до нього територій, але й чимало українських патріотів, серед них і відома поетеса Олена Теліга. Про це свого часу були написані талановиті твори російських авторів – етапний вірш Євгенія Євтушенка та роман Анатолія Кузнєцова. І ось у Німеччині з’явилася книга киянки за походженням Каті Петровської, яка оповідає про ті далекі трагічні події крізь призму подій сімейної хроніки. Книга отримала великий резонанс у світі й вже перекладена на 18 мов. Видавництво "Книги –ХХІ" пропонує український переклад книги. Переклав її відомий український перекладач Юрко Прохасько, післямову написав редактор проекту Петро Рихло", - повідомляє видання.

Видавництво з Чернівців презентувало книгу німецької письменниці, яка родом з Києва


Катерина Петровська народилася та виросла в Києві. Вивчала літературознавство та славістику в Тартуському університеті (Естонія).

В 1994-1995 роках навчалася в Стенфордському та Колумбійському університетах за стипендією ACTR. 1998 року захистила дисертацію присвячену поезії та прозі Владислава Ходасевича в Московському університеті.

1999 року переїхала до Берліну. Як вільний журналіст, працювала для радіо "Мульті-культі", "Німецька хвиля", "Свобода", RBB і WDR.

Пише для різних російських, українських і німецьких видань, зокрема “Neuen Zürcher Zeitung”, “Die tageszeitung” та “Frankfurter Allgemeine Zeitung”. 2013 року Катерині за роман "Vielleicht Esther" ("Можливо Естер") було вручено одну з найпрестижніших літературних нагород Німеччини – Премію імені Інґеборґ Бахман.
Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач. Ми рекомендуємо Вам зареєструватись або зайти на сайт під своїм ім'ям.

0 коментарів

Ваше ім’я: *
Ваш e-mail: *
Код: Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий
Введіть код:
На Буковині перевіряють перевізників: оштрафували водія автобуса «Чернівці — Ужгород»
20 636
На Буковині жінка мчала з хворою дитиною: поліція супроводила авто до лікарні
18 675
Подаровані Чернівцям автобуси із Чехії використають під час ремонту Головної
17 108
Град, грози, шквали. Завтра на Буковині різко погіршиться погода
12 110
До Чернівців прибули міністри закордонних справ України, Румунії та Молдови
11 532
Нові мости та пункти пропуску: що обговорювали у Чернівцях міністри закордонних справ України, Румунії та Молдови
10 825
Не ремонтували майже 70 років: на Буковині відновили міст на трасі Чернівці – Хотин
8 614
На Буковину прибув потяг із переселенцями із Донбасу - фото
6 567
Рівень алкоголю перевищував норму у 13 разів: у Чернівцях п'яний водій вчинив ДТП
6 321
Куди поділися квитки на потяги до Чернівців: в УЗ дали пояснення
6 165


Logo
“Здійснено за підтримки Асоціації “Незалежні регіональні видавці України” та Foreningen Ukrainian Media Fund Nordic в рамках реалізації проєкту Хаб підтримки регіональних медіа. Погляди авторів не обов'язково збігаються з офіційною позицією партнерів” в рамках реалізації
грантового проєкту Хаб підтримки регіональних медіа.
Погляди авторів не обов'язково збігаються з офіційною позицією партнерів”


Copyright 2024. Всі права захищені. Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється
при розміщенні посилання (для Інтернет-видань - гіперпосилання) на molbuk.ua. Посилання
(гіперпосилання) обов'язкове в незалежності від повного або часткового використання матеріалів.