Вірш Франка «Не пора» зазвучав італійською

---
3 292
0
Переклав твір італійською відомий перекладач з Кіцманя Іван Труш. У сьомому числі цього часопису за 2006 рік вміщено також твір Франка "Як почуєш вночі край свойого вікна", а також твори Олени Пчілки "Перед блакитним морем", Андрія Малишка "Урагани воєнних доріг" та вірші інших українських авторів, перекладені Іваном Трушем.
Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач. Ми рекомендуємо Вам зареєструватись або зайти на сайт під своїм ім'ям.

0 коментарів

Ваше ім’я: *
Ваш e-mail: *
Код: Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий
Введіть код:
У центрі Чернівців відкрився перший в Україні рекрутинговий центр 108 батальйону бригади "Едельвейс" - фото
«Долар слабшає через глобальні зміни»: чому долар у світі дешевшає та чого чекати українцям
Смертельна аварія у Чернівцях: водій автомобіля збив велосипедиста
«Стояли впритул до ворога»: прикордонник з Буковини про бої на Донеччині
ексклюзив
На Буковині синоптики попередили про пориви вітру
Масована нічна атака РФ: ракети летіли на Львів, під ударом захід України
28 червня, 2025
З нагоди Дня Конституції України на горі Веприк розгорнули 20-метровий прапор - фото
«Не завжди діти відразу говорять про це»: скількох педофілів засудили на Буковині за останні п’ять років
ексклюзив
«Тато – мій ангелик»: дружина загиблого воїна з Буковини просить визнати його Героєм
Сьогодні на Буковині попрощаються із воїном Віталієм Шалаєвим