Авто | Нерухомість | Робота
RSS logo rss  |  Вхід: Вхід в Молодий Буковинець Вхід через ВКонтакте
Головна | Приватні оголошення |Приватні оголошення Тури з Чернівців | Історія успіху | Історія успіху Афіша | Пропозиція тижня | Послуги | Журнал "Давай Одружимось!" |
  Новини: Чернівців | України | Світу | » Політика | » Економіка | » Культура | » Спорт | » Здоров'я | » Кримінал | » Життя | » Фото | » Відео | » Новини читачів |
В України та ЄС знайшли розбіжності в текстах угоди про асоціацію

Англійський та український тексти Угоди про асоціацію між Україною та ЄС мають суттєві розбіжності, хоча згідно зі ст.485 угоди вони мають бути автентичними.

Про це пише ZN.UA.

"На відміну від художнього перекладу, в перекладі юридичному та технічному використання синонімічного ряду не є бажаним" , - зазначає віце-президент Інституту європейської інтеграції, співавтор і головний редактор українського перекладу установчих договорів ЄС Геннадій Друзенко.

За його словами, навпаки, одному іноземному терміну в ідеалі має відповідати один український, щоб уникнути термінологічної плутанини.

Наприклад, термін "establishments" - у множині - в українському тексті угоди цей термін переведений і як "потужності" (ст.66 і ст.69 ч.5), і як "підприємства" (ст.69 ч.5), і як "установи" (ст.135 (7), ст. 178 (5) і ст. 285). В той же час "потужності" в українському тексті є також еквівалентом англійських "capacities" (ст.338 (с), ст. 351, 347 і 410 (d), "capabilities" (ст. 364 (f) і навіть "facilities" (ст. 135 (4).

Експерт зазначає, що в тексті документа часто зустрічаються терміни, якими "легковажно жонглюють" у контексті одних і тих самих статей Угоди.

"Якщо український уряд не зміг адекватно перекласти менше 1000 сторінок угоди про асоціацію, виникають цілком обгрунтовані сумніви, чи здатна українська влада належним чином імплементувати десятки тисяч сторінок правових актів ЄС, як це, власне, передбачає сама Угода", - зазначає Друзенко.
Рейтинг:
(голосів: 1)
26-10-2013, 11:03
Коментарів 0 Переглядів 1106

загрузка...
На Прикарпатті у горах травмувався чернівчанин: у чоловіка опіки
Чоловіка доставлено до Яремчанської міської лікарні.
Комунальна афера: чернівчани відмовляються платити фірмам-«одноденкам», - Каспрук
За його словами, "спритні ділки, яких кришує так звана нова влада, вже знають, що кожна квартира має їм в кишеню покласти пару сотень гривень".
Смертельна ДТП на Гравітоні: люди перекрили дорогу, вимагають оприлюднити відео з реєстратора - відео
Зараз на місці приблизно 30-40 протестувальників, але їх кількість збільшується.
Популярне Коментують
• Новини
Пацани ходять табунами, а корупція – городами. Блог Мостіпаки
Про головні політичні події минулого тижня - у блозі Олександра Мостіпаки
загрузка...
Центр Біржових Технологій (Чернівці): Дмитро Ротар – крок до успішного майбутнього (на правах реклами)

Успіх кожної людини залежить від її бажання, набутих знань та прикладених зусиль. Центр Біржових Технологій (Чернівці) є компанією, яка призначена для забезпечення розвитку успішного бізнесу всіх бажаючих в умовах європейського вектора досягнення фінансової стабільності.
Автомобіль у розстрочку від 0,01% річних відтепер можна обрати в будь-якому автосалоні України (на правах реклами)

Клієнти ПриватБанку отримали можливість придбавати нові автомобілі в розстрочку на акційних умовах з будь-якого автосалону України
Сльози від амброзії та полину
У серпні люди, що страждають на алергію, потерпають від небезпечного пилку
Рубрика здоров'я ...