Видавництво "Фоліо" готується представити перший наклад перекладу повісті "Черевички Божої Матері" однієї з найпопулярніших письменниць України − Марії Матіос.
Про це повідомляє "Газета по-українськи".
Читайте також: Андрій Любка презентував Чернівцям переклад документальної книги, у сюжет якої важко повіритиПовість "Черевички Божої Матері" присвячена трагічним подіям 1941 року на Буковині. Головна героїня − Іванка Борсук, їй всього дванадцять років, але вона добре знає: у світі є Добро і є Зло. Дівчинка опиняється в самій гущавині перепетій того часу... Народжена на Буковині, Матіос чудово знає історію цього краю, народні традиції і вірування і дуже точно і барвисто описує життя простих буковинців і ті страшні часи, в яких їм довелося жити. Як сказала сама вона про цю повість: "Це ще одне моє подорож в українське історичне пекло. Нещадна подорож. Без ретуші і без лукавства".
Нагадаємо, що на початку 2015 року у відомому французькому видавництві "Галлімар" вийде переклад французькою роману Марії Матіос "Солодка Даруся".
26-12-2014, 10:53
0
1 657