В обласному театрі ляльок у неділю, 25 березня, відбулася прем’єра нової вистави "Лікар Айболить".
Поставив її за казкою видатного дитячого письменника Корнія Чуковського режисер театру Руслан Неупокоєв. Він написав п’єсу, а також переклав віршовану казку українською мовою. Художник-постановник – Віра Задорожня.
-Хоча Корнія Чуковського можна сміливо назвати і українським письменником, адже його мати – з Полтави і юні роки він провів у Одесі, та, дивна річ, жоден твір письменника не перекладений українською, - каже Руслан Неупокоєв. – Тож довелося перекладати казку самому, хоч це було нелегко, тому що ритм віршів доволі складний. Це вийшла казка-мюзикл (музика Євгена Столяра), тут багато пісень, вона весела і водночас повчальна.
Основна ідея казки – наш світ хворий, і вилікувати його можна лише безкорисливою добротою, як-от це робить лікар Айболить.
Маленьким глядачам та їхнім батькам вистава сподобалася. Дехто навіть пообіцяв, що прийде ще раз. Переглянути знову казку можна буде у вівторок, 27 березня, о 12.00. Вартість квитків – 12 гривень.
25-03-2012, 16:48
0
2 776