Серед мешканців двоповерхової кам’яниці № 35 на вулиці Українській переважали дрібні урядовці, вдови службовців, купці, мандрівники, кравці. Хоча проживали тут і відомі особи – парох Ісая Ісопескул, професорка Роза Ціглярг, професор Герман Штернберг.
На місці кам’яниці №34 колись були сади. Тут проживали адвокати Людвіг та Сігізмунд Діше, лікар Йоан Паппа.
А ось будинок № 35А можна назвати "пряничною хатинкою", оскільки її мешканцями були кондитери Вільгельм та Вілібальд Крамоліни, пекар Костянтин Прохимчук.
Зразком недбальства та брутального ставлення до архітектурних пам’яток є будинок № 36А. Поштівка початку ХХ століття зберегла зображення двох палациків-близнюків з розкішним декором у стилі історизму. Тут мешкали знані особи: директор Буковинського банку та Земського кредитного товариства барон Євген Стирча, землевласник барон Ніку Флондор, підприємець Макс Ангаух, професор теології Ювенал Стефанеллі, барон Ніколаус фон Гурмузакі. Нині тут знаходиться обласна станція переливання крові. До колишніх палациків в 1950-х роках добудували другий поверх з банальним трикутним фронтоном, знищивши архітектурну стилістику.
Власником кам’янички №37 з пишним оздобленням у стилі необароко був капітан 63-го піхотного полку, депутат міськради Бернгард Балтінестер. Тут також мешкали професор реальної школи Ладіслаус Гвяздоморський, лікар Мендень Зінгер, художник Микола Івасюк, історик Дмитро Дорошенко. Останній в 1917 році був призначений Тимчасовим урядом крайовим комісаром Галичини і Буковини з правами генерал-губернатора. Він не допустив погрому Чернівців після відступу російської армії. Пізніше у цьому будинку поселився із сім’єю професор університету Роман Волков.
Наріжна чотириповерхова кам’яниця № 38 збудована у 1930-х роках. Має оригінальне оздоблення, стилізоване під хрест. Збереглася металева брама у стилі арт-деко. Тут мешкали урядовець Ощадної каси Владислав лицар фон Грабовецький, директор залізниці Карл Розен, податковий агент Карл Вільде, піаністка Йозефіна Вільде, адвокат Максиміліан Розен.
Відомі мешканці вулиці Української*Антон Норст – журналіст, видавець газет "Czernowitzer Zeitung", "Im Buchenwald und Czernowitzer Gemeindezeitung". Під час воєнних подій 1914 року виконував обов’язки коменданта міста. Надав власні кошти, аби виклали тротуар та частину вулиці Панської. Після Першої світової війни переїхав до Відня.
*Еріх Кольбенгаєр – інженер, викладав в Чернівецькій архітектурній школі впродовж десяти років. Видав книгу "Взори вишивок домашнього промислу на Буковині", за яку отримав гран-прі на виставці в Брюсселі. Текст був трьома мовами – українською, німецькою та румунською. Видання було настільки популярним, що його переклали ще й англійською, французькою та польською мовами.
*Матіас Фрідвагнер – професор, ректор Чернівецького університету в 1910-1911 роках, член-кореспондент Румунської академії наук. У Віденському університеті вивчав германські та романські мови, здобув вчений ступінь доктора філософії. Працював деканом у Франкфуртському університеті.
*Микола Івасюк – відомий художник. Навчався у Віденській і Мюнхенській академіях мистецтв. У Чернівцях заснував художню школу для обдарованих дітей із бідних сімей. Був професором Київського художнього інституту. Автор численних полотен, розписував іконостаси в багатьох буковинських церквах. У липні 1937 року був заарештований органами НКВС за сфабрикованими звинуваченнями в українському буржуазному націоналізмі, в листопаді його розстріляли. Реабілітований посмертно. У Чернівцях на його честь назвали дитячу художню школу.
Читайте найоперативніші новини "МБ" у Facebook і Telegram
28-08-2019, 10:23
0
2 513