
Другий день літературного фестивалю Meridian Czernowitz у Чернівцях розпочався з сучасної німецькомовної поезії у центрі Пауля Целана. Особливими гостями стали німецький поет Уве Кольбе та швейцарська поетеса Вера Шиндлер-Вундерліхт. Модерував захід літературознавець і перекладач Петро Рихло.
Про це повідомляє кореспондентка molbuk.ua.
У літературній залі зібралися кілька десятків поціновувачів поезії. Перед початком читань у можна було почути кумедні німецько-українські діалоги.
Першим зачитував Уве Кольбе. Він подякував Чернівчанам за гостинність та зауважив, що отримав справді приємні враження від міста.

Петро Рихло коротко знайомить слухачів з автором:
"Уве Кольбе народився 1957 року в Берліні. Перші його тексти були опубліковані завдяки підтримці відомого письменника Дерека Франса Фюмена, який став його наставником.
Дебютні твори з’явилися у престижному східнонімецькому журналі "Sinn und Form" ("Сенс і форма"), що виходить і сьогодні в об’єднаній Німеччині. Згодом Кольбе працював театральним художником та завідував складом у видавництві Aufbau Verlag. Саме там із 1980 року вийшли його перші три збірки віршів".
Також науковець додав, що у 1987 році поет переїхав до Західної Німеччини. Викладав літературу й театр в університеті Тюбінгена, перекладав корейських поетів.
Серед останніх його публікацій – книжка "Альбом", що входить до престижної серії невеликих поетичних видань, а також збірки "Імаго", "Псалми", "Велике есе" та "Брек".
Читайте також: У полоні писала вірші на стінах: Тайра презентувала поетичну збірку в Чернівцях

Після слово взяла Вера Шиндлер-Вундерліхт. Вона здивувала публіку своєю україномовною промовою:
"Пані та панове, щиро дякую за це запрошення. Ви такі добрі до мене. Я захоплююся вашою силою та мужністю. Я родом із сьогодні мирної Швейцарії. Але поезія об’єднує нас тепер, і надалі.
Моя мати вже дуже літня, але вона читає літературу. Я обережно сказала їй: “Мамо, я скоро читатиму вірші у Чернівцях”. На що вона відповіла, що нещодавно читала лекцію про Чернівці.
"Я знаю всіх – Пауля Целана, Розу Ауслендер… Я так рада за тебе. Передавай від мене найщиріші вітання", - сказала мама".

"Вера Шиндлер-Вундерліхт народилася в Німеччині 1961 року, через п’ять днів після спорудження Берлінського муру.
Вона вивчала музикознавство та займалася науковою діяльністю, зокрема досліджувала творчість британського поета Джерарда Менлі Гопкінса. Працювала журналісткою і відвідувала з відрядженнями різні регіони колишнього СРСР – Київ, Краснодар, Алмати, Вільнюс, Ригу", - розповідає Петро Рихло.
Сьогодні ж поетеса живе поблизу Базеля, має подвійне німецьке та швейцарське громадянство. Професійно працює з Міністерством освіти кантону Берн, де є парламентською редакторкою та керівницею протокольної служби.
Після читань публіка вибухнула бурхливими оплесками. Усі з посмішками виходили з центру та прямували на наступні події цьогорічного фестивалю.










Нагадаємо, що вчора у Чернівцях розпочалися XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz.
З повною програмою заходів можете ознайомитися за посиланням.
Читайте новини "МБ" у Google News | Facebook | Telegram | Viber | Instagram