Знайдено оригінальну україномовну фонограму фільма "За двома зайцями"

Новини України / новини
1 465
0
Знайдено оригінальну україномовну фонограму фільма "За двома зайцями"

Реставратори Центру Довженка знайшли оригінальну, україномовну фонограму знаменитої картини "За двома зайцями" у Маріупольському фільмофонді.

Мільйони шанувальників цієї картини звикли до реплік і діалогів героїв російською мовою. Втім, спочатку режисер Віктор Іванов знімав свій фільм українською, повідомляє "Дзеркало Тижня".

Ця картина отримала за часів СРСР "другу категорію" і планувалася до показу на території Української РСР. Проте згодом, коли фільм став надпопулярним, він був частково переозвучен цими ж акторами російською, і був представлений у всесоюзний прокат. Відтоді картина демонструється на ТБ винятково у останній - російськомовної версії.

На думку реставраторів, відновлення україномовної версії фільму - це відновлення історичної справедливості. П'єса Михайла Старицького, за мотивами якої знято фільм, була написана українською. Більше того, праоснова цієї п'єси - твір Івана Нечуя-Левицького "На Кожум'яках" - теж україномовний.

Офіційна презентація україномовної версії відбудеться восени на київському фестивалі "Молодість".
Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований користувач. Ми рекомендуємо Вам зареєструватись або зайти на сайт під своїм ім'ям.

0 коментарів

Ваше ім’я: *
Ваш e-mail: *
Код: Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий
Введіть код:
Читають Коментують