Українська авіакомпанія МАУ відмовляється виправити назву міста Київ на Kyiv відповідно до правопису та продовжуватиме використовувати зросійщений варіант Kiev.
Про це стало відомо з допису в офіційному Twitter-акаунті компанії у відповідь на заклик користувачки Twitter вживати саме назву Kyiv. У МАУ пояснили, що використовують Kiev, оскільки саме такою є офіційна транслітерація Міжнародної асоціації повітряного транспорту IATA.
"Ми використовуємо саме цей варіант, аби не плутати іншомовних пасажирів. Поки офіційна транслітерація IATA є Kiev, ми не використовуємо інших варіантів написання міста англійською", - йдеться у повідомленні компанії у Twitter.
Міжнародний лондонський аеропорт Лутон запровадив вживання назви столиці України відповідно до правопису англійською – Kyiv.
МЗС України спільно з Центром стратегічних комунікацій StratCom Ukraine у жовтні 2018 року розпочали онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої планують звертатися до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису назви міста Київ - #KyivNotKiev. Таким чином МЗС хоче "позбутися радянського минулого України у правописі".
Читайте найоперативніші новини "МБ" у Facebook і Telegram
15-02-2019, 23:17
0
2 122