На міжнародному пісенному конкурсі Євробачення-2018 Україну представлятиме виконавець MELOVIN (справжнє ім’я Костянтин Бочаров). Співак виконає пісню "Under The Ladder".
Пропонуємо ознайомитися з повним текстом конкурсної пісні на Євробачення-2018 "Under The Ladder", а також з її перекладом.
MELOVIN – "Under The Ladder": слова пісні
Curtains down, I'm laughing at the trial
Help me to unravel
Tangle of my innocence inside
Faith's bout to be severed
(Oh oh oh oh) Won't get any better
(Oh oh oh oh) Walk under the ladder
Shout out just one reason what's this for
You can see that whatever the weather
That the wind's always there, always fair
(Oh oh oh) And it has always been now or never
The decision has got to be made
(Oh oh oh)
Desperate thoughts, your hope calls you a liar
Fear begins to revel
Nothing but your will sets you on fire
Fire lasts forever
(Oh oh oh oh) Can't get any better
(Oh oh oh oh) Dance under the ladder
If you dare, so what you're waiting for
You can see that whatever the weather
That the wind's always there, always fair
(Oh oh oh) And it has always been now or never
The decision has got to be made
(Oh oh oh)
MELOVIN – "Under The Ladder": переклад пісні українскою мовою "Під сходами"
Завіса опущена, і я сміюся над судом.
Допоможи мені розплутати
Клубок моєї внутрішньої невинності,
Віра ось-ось буде розтоптана.
Вже не стане краще.
Ходи під сходами.
Прокричи хоча б одну причину, для чого все це
Бачиш, незважаючи на погоду,
Завжди є вітер, і він завжди попутний.
У всі часи було "зараз або ніколи",
І слід зробити вибір.
Відчайдушні думки, твоя надія називає тебе брехуном.
Страх починає бенкетувати.
Ніщо, окрім твоєї волі, не запалює тебе,
А вогонь палає вічно.
Вже не стане краще.
Танцюй під сходами,
Якщо ти наважишся, то чого ж ти чекаєш зараз?
28-02-2018, 00:29
0
3 741