Друге доповнене видання книг-присвят під назвою "Замість поеми" готує до друку чернівецький поет і перекладач Микола Бучко.
Про це митець розповів кореспонденту molbuk.ua, коли редакція газети вітала його з днем народження. Адже у Миколи Івановича днями були іменини.
– Поезії присвячені різним людям, чернівчанам, з якими я зустрічаюся, які є в моєму житті, – каже митець. – Хоча деякі твори й без присвят. Якщо читач вирішить, що вони присвячені йому, значить, так і є. Що ж до того, коли вона вийде… Не знаю… Сподіваюся, що вийде….
У відповідь на запитання про те, чого поетові хотілося б найбільше, Микола Бучко процитував перший рядок одного зі своїх віршів: "Хочу, щоби ми не сивіли тяжко, як слова святих могил…"
Ось одна із нових поезій-присвят Миколи Бучка:
Учора. СьогодніЛюбові Голоті
Це ми сивієм…Тяжко…Як слова
Святих могил – незраджених, нетлінних.
Це ми сивієм. Мов чабрець-трава
Край болю неземного України.
І – стільки в наших душах свіжих ран!
Серця голосять сиво… Як Причинна…
І – з неба хмара лячно визира
Мутними яничарськими очима.
З досьє "МБ"Микола Бучко – поет, перекладач, журналіст, громадський діяч.
Народився 19 серпня 1948 року в селищі Удич на Вінниччині.
Закінчив філологічний факультет ЧДУ. Автор 12 поетичних книг, серед них "Іконографія", "Сиві очі мойого міста" (українською та англійською мовами), "При світлі слова", поема-реквієм "Пророк або остання ніч Шевченка", книга поетичних присвят "Замість поеми".
Лауреат кількох республіканських та обласних літературно-мистецьких премій.
21-08-2015, 10:15
0
1 552