Удома чоловік почав встановлювати апарат і виявив, що ні записи до адресної книги, ні відповідні сигнали повідомлень на табло телефону неможливо ввести ні українською, ні російською мовами. З телефоном покупець поспішив назад до магазину. Продавець довго читав інструкцію, натискав на клавіші, але потрібних мов у переліку майже всіх мов Європи, які було закладено в апараті, так і не знайшов.
– Наступного дня я склав свою покупку в коробку і з чеком пішов до магазину міняти радіотелефон на інший, придатний для використання в нашому регіоні, – каже Юрій. – Але в магазині мені відмовили. Сказали, що поміняти апарат не можуть через те, що з нього було зроблено кілька дзвінків.
Як пояснила Надія КУТИНІНА, головний спеціаліст обласного управління у справах захисту прав споживачів, покупець правий. Телефон йому повинні замінити чи повернути гроші. І не має значення, чи робилися з нього дзвінки. Адже апарати, які продаються в Україні, повинні мати встановлений український шрифт. Те саме правило стосується й іншої подібної техніки – комп’ютерів, мобільних телефонів тощо.
У подібних випадках покупцям варто оформляти свої претензії письмово. А якщо власник магазину відмовляється повернути гроші чи обміняти товар, можна скаржитися до управління.
(Н. Макушинська)