Авто | Нерухомість | Робота
RSS logo rss  |  Вхід: Вхід в Молодий Буковинець Вхід через ВКонтакте
Головна | Приватні оголошення |Приватні оголошення Тури з Чернівців | Послуги | Досьє | Досьє - відомі люди Чернівців Афіша | Пропозиція тижня | Юрист-онлайн | Журнал "Давай Одружимось!" |
  Новини: Чернівців | України | Світу | » Політика | » Економіка | » Культура | » Спорт | » Здоров'я | » Кримінал | » Життя | » Фото | » Відео | » Новини читачів |
Не радив би шановним читачам шукати винесений у заголовок термін у словниках іншомовних слів, хоча самих цих слів у цьому коментарі буде більш ніж достатньо. Бо не може без них українська політика. І не тому, що наші політики такі ерудовані, знають мови, читають на ніч Британську енциклопедію, а тому, що нерідко за малозрозумілим терміном чужомовного походження можна приховати справжню суть явища. Наприклад, 1990 року компартійна номенклатура УРСР (тодішній керівний клан) ніяк не могла сприйняти термін "незалежність", зате погодилася проголосувати за суверенітет Радянської України, не завдаючи собі клопоту поглянути в словник і дізнатися, що суверенітет – це незалежність держави з усіма відповідними наслідками. На початку другого походу Л. Кучми у президентство з’явився термін "імплементація", що воно – знати вже не цікаво, бо як він раптово з’явився, так швидко і щез у вирі касетного скандалу.
Нинішній владно-політичний момент в Україні позначений серед іншого новим цікавим теж іншомовним словом "контрасигнація" (не плутати з контрреволюцією), що означає необхідність візування прем’єром і профільним міністром певних президентських указів, а по суті засвідчує перетягування владних повноважень в умовах двовладдя.
Але найбільше іншомовних слів зазвучало минулого тижня на східному і західному фронтах української зовнішньої політики. Це і сихронізація, і пролонгація, і реадмісія, і парафування вкупі з ратифікацією. Все, як водиться кожної пізньої осені, почалося з газу (до речі, теж слово іншомовне – голландське gaz від давньогрецького хаос). Як українські урядовці не відхрещувалися би від в’їдливого журналістського припущення, що "дешевий" (130 дол. за тис. м. куб) газ можливий лише в обмін на політичні поступки, російські зверхники їх просто-таки "продали": М. Фрадков вимовив "синхронізація", а В. Путін – "пролонгація." Перший мав на увазі одночасний вступ України і Росії в СОТ (навмисно для М. Азарова, який по-іншому інтерпретував прем’єра РФ, цитуємо Словник іншомовних слів: синхронізація – від давньогрецького "синхронос" – одночасний), а другий – продовження базування ЧФ РФ у Севастополі після 2017 року, що по суті унеможливить вступ України до НАТО.
На тлі цього україно-російського жонглювання малозрозумілими словами (і ділами) Україна активізувалася і на традиційно протилежному європейському векторі. Президент Ющенко взяв участь у саміті Україна-ЄС у Гельсінкі, де вкотре запевнив західних любих друзів у незмінності євроінтеграційного курсу країни. Зазвучали іншомовні терміни. Було парафовано (підписання ініціалами) угоди про спрощення візового режиму для деяких категорій громадян України та про реадмісію (видавання громадян третіх країн, зрозуміло, кого, звідки і куди, що, в разі реалізації, перетворить Україну у відстійник нелегальної міграції), а на словах проговорено можливість створення зони вільної торгівлі між Україною та ЄС, що, як вкотре наголосили єврокомісари, неможливо без вступу України до СОТ. А як ти туди вступиш, якщо – синхронізація? До того ж над згаданими парафованими угодами теж загрозливо нависає ще одна "ція", у даному разі ратифікація (затвердження парламентом міжнародної угоди). Бо не факт, що Європарламент ратифікує спрощення візового режиму для українців, а Верховна Рада – реадмісію. І тоді з черговим етапом євроінтеграції вийде, як завжди, коли перед тим хотіли, як краще. Але надовго, якщо не назавжди, у певної частини політичного класу України збережеться нав’язлива ідея про ту саму євроінтеграцію в умовах вкрай несприятливих для цього, що в свою чергу ще більше загострить хворобливу реакцію на все, що євро – у їхніх проросійських опонентів.Отож, уже можна говорити про такий собі "євроз" (прохідне від "євро-" і "невроз", а у деяких випадках – "психоз").
Рейтинг:
(голосів: 1)
2-11-2006, 14:33
Коментарів 0 Переглядів 1038

Теги -
Новини партнерів:
Популярне Коментують
• Новини
Погода, Новости, загрузка...
Відчуття міста
Ми соромимося цієї історії, уникаємо її, бо не відчуваємо місто повністю.
Loading...
3 компанії у Чернівцях з офіційного працевлаштування за кордоном ( на правах реклами)

Уже давно плануєте поїхати на роботу за кордон, але боїтеся невідомості, відсутності підтримки та великої кількості паперової роботи?
Лісівники та природоохоронці святкували разом! (прес-реліз)

Професійне свято та 25-річчя з дня заснування Закарпатського обласного управління лісового та мисливського господарства лісівники краю масштабно відзначили минулої суботи в Боздоському парку в Ужгороді.
Буковинська кухня: 8 "смачних" пропозицій від ресторанів у Чернівцях (на правах реклами)

Для своїх постійних клієнтів і приїжджих гостей буковинські ресторани охоче пропонують найсмачніші наїдки Буковинського краю та свої фірмові страви
"La mulți ani": у нас завжди смачно й по-домашньому! (на правах реклами)

Тут відвідувачам пропонують молдавську та європейську кухні. Окрім смачної їжі, особливу атмосферу створить інтер’єр.
Ми гарантуємо гідні умови праці та нове обладнання, офіційне працевлаштування, заробітну плату від 6000 до 10000 грн
Європейське швейне підприємство "Бібі Фешн" запрошує на роботу (на правах реклами)